vibe-coding-cn/libs/external/l10n-tool
tukuaiai 37e4abfe89 refactor: 移除 i18n 层级,将 zh 内容展开到根目录
- 删除 i18n/en/ 英文版本
- 将 i18n/zh/ 下的 documents/, prompts/, skills/, workflow/ 移至根目录
- 更新所有 i18n/zh/ 路径引用
- 更新 AGENTS.md 目录结构说明
2026-02-12 01:53:17 +08:00
..
README.md refactor: 移除 i18n 层级,将 zh 内容展开到根目录 2026-02-12 01:53:17 +08:00
bulk_translate.py feat: Add new files for i18n, libs, and project structure 2025-12-18 13:33:30 +08:00
chinese_files_list.json feat: Add new files for i18n, libs, and project structure 2025-12-18 13:33:30 +08:00
path_translation_map.json feat: Add new files for i18n, libs, and project structure 2025-12-18 13:33:30 +08:00
requirements.txt feat: Add new files for i18n, libs, and project structure 2025-12-18 13:33:30 +08:00
translate.py feat: Add new files for i18n, libs, and project structure 2025-12-18 13:33:30 +08:00
translate_files.py feat: Add new files for i18n, libs, and project structure 2025-12-18 13:33:30 +08:00

README.md

l10n-tool

轻量级多语言翻译脚本,定位:先用机器翻译批量落地,再由 AI/人工逐行润色。

特性

  • 保护 Markdown 代码块,不误翻译代码
  • 命令行一条跑完,便于批处理
  • 依赖轻:deep-translator(封装 Google 翻译)

安装

pip install -r requirements.txt

使用示例

# 将中文 README 翻译到英文
python translate.py --input ../../README.md --output ../../README.md --src-lang zh --tgt-lang en --overwrite

# 批量翻译 prompts可在外部脚本中循环调用

建议流程(快 ⇒ 精)

  1. 机器翻译初稿:用本工具覆盖生成各语言版本。
  2. AI 校润:对关键文档/提示词逐行复核,重点检查术语一致性与人称语气。
  3. 人工抽检:挑核心页面人工对比源文,修正 AI 可能的误译。

语言代码参考

  • 常用zh, en, es, fr, de, ru, pt, ar, hi, ja, ko, he, it, tr, nl, pl, id, vi, th, fa, uk, bn, ta, ur, ms, sw, ha
  • 更多代码可查 ISO 639-1。

注意

  • 若需更高质量,可替换为官方 Google Cloud Translate / DeepL API只需改写 translate_blocks 中的 translator 初始化逻辑。
  • 如遇免费翻译频率限制,可分批或加重试/代理配置。